こんにちは!ゆきです☺️
今日も今日とて、都市伝説シリーズを、、
私たち日本人は、
漢字が導入されるまでは文字を
持っていなかったと学校で習っています。
しかし、
日本語の中にはヘブライ語と
奇妙な一致をする単語が
数多く存在するのです。
日本語の中にはヘブライ語と
奇妙な一致をする単語が
数多く存在するのです。
ユダヤ人言語学者ヨセフ・アイデルバーグ
によると、
「世界には中南米のマヤ人をはじめ、
“失われたイスラエル10支族”の候補となる
民族がいるのだが、
日本語のようにヘブライ語起源の言葉を
多数持つところはなかった。
一般に日本語はどの言語にも関連がないため
“孤語言語”とされているが、
ヘブライ語と類似した単語が
3000語を超えて存在している。」
ということなのだ。
によると、
「世界には中南米のマヤ人をはじめ、
“失われたイスラエル10支族”の候補となる
民族がいるのだが、
日本語のようにヘブライ語起源の言葉を
多数持つところはなかった。
一般に日本語はどの言語にも関連がないため
“孤語言語”とされているが、
ヘブライ語と類似した単語が
3000語を超えて存在している。」
ということなのだ。
調べてみると確かに日本語とヘブライ語には、類似点が見られます。
その中でも特に類似点のある単語を
下記に紹介します。
下記に紹介します。
ミカド(帝)-ミガドル(高貴なお方)
サムライ(サムライ)-シャムライ(守る者)
ホロブ(滅ぶ)-ホレブ(滅ぶ)
イム(忌む)-イム(ひどい)
ハズカシメル(辱める)-ハデカシェム(名を踏みにじる)
アルク(歩く)-ハラク(歩く)
アリガトウ(有難う)-アリ・ガド(私にとって幸福です)
ハナス(話す)-ダベル(話す)
これ以外にも、国歌である「君が代」にも
奇妙な一致が見られます。
奇妙な一致が見られます。
クムガヨワ(立ち上がれ)
テヨニ(シオンの民)
ヤ・チヨニ(神に選ばれし者)
サッ・サリード(喜べ・人類を救う民として)
イワ・オト・ナリァタ(神の予言が成就する)
コ(ル)カノ・ムーシュ・マッテ(全地で語り鳴り響け)
このように、
ヘブライ語としも意味が成立してしまいます。
ヘブライ語としも意味が成立してしまいます。
ここまで類似点があるとは驚きですよね。
日本人の祖先とイスラエル人の間には
一体どんなつながりがあり
どのようにして接点をもつように
なったのでしょうか、、、。
信じるも信じないも
お兄様次第ですよ🫣
ゆきは、絶賛信じてます(笑)
ゆき⛄
一体どんなつながりがあり
どのようにして接点をもつように
なったのでしょうか、、、。
信じるも信じないも
お兄様次第ですよ🫣
ゆきは、絶賛信じてます(笑)
ゆき⛄