ゆき(REGALO久留米店)の写メ日記

電話
090-2715-9364
店舗名
REGALO久留米店
営業時間
10:00~翌2:00
始めに「デリヘルタウンを見た」とお伝えください

ゆき

【スタンダード/ベーシック】
ご予約は090-2715-9364まで
お電話の際、始めに「デリヘルタウンを見た」とお伝えいただくと対応がスムーズです
いいね!
日本語とヘブライ語
2024年4月16日(火) 12:22 by ゆき

こんにちは!ゆきです☺️

今日も今日とて、都市伝説シリーズを、、




私たち日本人は、
漢字が導入されるまでは文字を
持っていなかったと学校で習っています。

しかし、
日本語の中にはヘブライ語と
奇妙な一致をする単語が
数多く存在するのです。
ユダヤ人言語学者ヨセフ・アイデルバーグ
によると、
「世界には中南米のマヤ人をはじめ、
“失われたイスラエル10支族”の候補となる
民族がいるのだが、
日本語のようにヘブライ語起源の言葉を
多数持つところはなかった。
一般に日本語はどの言語にも関連がないため
“孤語言語”とされているが、
ヘブライ語と類似した単語が
3000語を超えて存在している。」
ということなのだ。

調べてみると確かに日本語とヘブライ語には、類似点が見られます。
その中でも特に類似点のある単語を
下記に紹介します。

ミカド(帝)-ミガドル(高貴なお方)
サムライ(サムライ)-シャムライ(守る者)
ホロブ(滅ぶ)-ホレブ(滅ぶ)
イム(忌む)-イム(ひどい)
ハズカシメル(辱める)-ハデカシェム(名を踏みにじる)
アルク(歩く)-ハラク(歩く)
アリガトウ(有難う)-アリ・ガド(私にとって幸福です)
ハナス(話す)-ダベル(話す)


これ以外にも、国歌である「君が代」にも
奇妙な一致が見られます。
クムガヨワ(立ち上がれ)
テヨニ(シオンの民)
ヤ・チヨニ(神に選ばれし者)
サッ・サリード(喜べ・人類を救う民として)
イワ・オト・ナリァタ(神の予言が成就する)
コ(ル)カノ・ムーシュ・マッテ(全地で語り鳴り響け)
このように、
ヘブライ語としも意味が成立してしまいます。
ここまで類似点があるとは驚きですよね。
日本人の祖先とイスラエル人の間には
一体どんなつながりがあり
どのようにして接点をもつように
なったのでしょうか、、、。


信じるも信じないも
お兄様次第ですよ🫣


ゆきは、絶賛信じてます(笑)


ゆき⛄

いいね!